Working in cybersecurity requires precise command of technical English, English conjugation (Past, Present & Future) and English grammar. Professionals must communicate clearly with international teams, clients, and stakeholders — whether reporting incidents, writing policies, or coordinating responses. Understanding cybersecurity-specific vocabulary in English is essential to ensure clarity, prevent misinterpretation, and maintain security.
This page presents key cybersecurity terms in English, indispensable for daily work in IT departments, security operations centers (SOCs), or academic settings. You’ll find a detailed list of essential terms, their French translations, and practical phrases for common scenarios.
Basic Phrases for Reporting a Security Incident
Reporting incidents is a core task in cybersecurity. Clear communication prevents escalation and ensures swift action. Knowing the right terms helps you describe threats accurately and coordinate responses effectively.
Reporting an incident:
- We’ve detected a potential breach in the network. = Nous avons détecté une possible violation du réseau.
- There’s suspicious activity on the server. = Il y a une activité suspecte sur le serveur.
- I’m escalating this to the security team. = Je transfère cela à l’équipe sécurité.
- We need to contain the threat immediately. = Nous devons contenir la menace immédiatement.
Asking for clarification:
- Can you confirm if this is a phishing attempt? = Pouvez-vous confirmer s’il s’agit d’une tentative de phishing ?
- What’s the scope of the compromise? = Quelle est l’étendue de la compromission ?
- Have any credentials been exposed? = Des identifiants ont-ils été exposés ?
- Is this affecting production systems? = Cela affecte-t-il les systèmes de production ?
Documenting the incident:
- Please log all actions taken so far. = Veuillez enregistrer toutes les actions prises jusqu’à présent.
- Update the incident report with the latest findings. = Mettez à jour le rapport d’incident avec les dernières découvertes.
- Attach the forensic logs to the case file. = Joignez les journaux d’analyse forensique au dossier.
Essential Cybersecurity Vocabulary
These terms are used daily in security operations, risk assessments, and policy writing. Mastering them ensures you can participate confidently in meetings, write clear documentation, and understand technical briefings.
| English Term | French Translation |
|---|---|
| Firewall | Pare-feu |
| Malware | Logiciel malveillant |
| Phishing | Hameçonnage |
| Ransomware | Logiciel rançon |
| Zero-day vulnerability | Vulnérabilité zero-day |
| Encryption | Chiffrement |
| Multi-factor authentication (MFA) | Authentification à facteurs multiples |
| Intrusion Detection System (IDS) | Système de détection d’intrusion |
| Security patch | Correctif de sécurité |
| Data breach | Violation de données |
| Social engineering | Ingénierie sociale |
| Endpoint protection | Protection des postes |
| Threat actor | Acteur de menace |
| Incident response | Réponse aux incidents |
| Vulnerability scan | Analyse des vulnérabilités |
| Penetration test | Test d’intrusion |
| Security audit | Audit de sécurité |
| Security policy | Politique de sécurité |
| Security awareness | Sensibilisation à la sécurité |
| Access control | Contrôle d’accès |
| Backup & recovery | Sauvegarde et restauration |
| Security certificate | Certificat de sécurité |
| Network segmentation | Segmentation du réseau |
| Security information and event management (SIEM) | Gestion des informations et événements de sécurité |
| Two-factor authentication (2FA) | Authentification à deux facteurs |
| Brute force attack | Attaque par force brute |
| Denial of Service (DoS) | Déni de service |
| Distributed Denial of Service (DDoS) | Déni de service distribué |
| Security incident | Incident de sécurité |
| Security alert | Alertes de sécurité |
| Security log | Journal de sécurité |
| Security posture | Posture de sécurité |
| Security framework | Cadre de sécurité |
| Risk assessment | Évaluation des risques |
| Security compliance | Conformité à la sécurité |
Common Questions Asked During a Security Investigation
During incident investigations, security analysts ask precise questions to understand the scope, origin, and impact of a breach. These phrases help gather critical information quickly.
| English | French |
|---|---|
| When was the anomaly first detected? | Quand l’anomalie a-t-elle été détectée pour la première fois ? |
| Which systems are affected? | Quels systèmes sont affectés ? |
| Was there unauthorized access? | Y a-t-il eu un accès non autorisé ? |
| Are there any signs of data exfiltration? | Y a-t-il des signes d’exfiltration de données ? |
| Was the system patched recently? | Le système a-t-il été mis à jour récemment ? |
| Are there any known vulnerabilities? | Y a-t-il des vulnérabilités connues ? |
| Who has access to this system? | Qui a accès à ce système ? |
| Was MFA enabled on this account? | L’authentification à facteurs multiples était-elle activée sur ce compte ? |
| Is there a backup of the affected data? | Existe-t-il une sauvegarde des données affectées ? |
| What is the current status of the incident? | Quel est le statut actuel de l’incident ? |
Key Verbs in Cybersecurity
Verbs are crucial for describing actions during security operations — from detection to mitigation. These verbs appear frequently in incident reports, playbooks, and security documentation.
| Verb in English | French Translation |
|---|---|
| To detect | Détecter |
| To investigate | Enquêter |
| To isolate | Isoler |
| To contain | Contenir |
| To remediate | Remédier |
| To patch | Corriger |
| To monitor | Surveiller |
| To log | Enregistrer |
| To analyze | Analyser |
| To report | Signaler |
| To escalate | Escalader |
| To block | Bloquer |
| To reset | Réinitialiser |
| To restore | Restaurer |
| To audit | Auditer |
| To scan | Analyser |
| To encrypt | Chiffrer |
| To decrypt | Déchiffrer |
| To authenticate | Authentifier |
| To authorize | Autoriser |
| To revoke | Révoquer |
| To compromise | Compromettre |
| To exploit | Exploiter |
| To mitigate | Atténuer |
| To respond | Réagir |
Common Cybersecurity Roles in English
Knowing job titles helps you understand team structures, responsibilities, and communication channels — especially in multinational organizations or during incident response.
| Role in English | French Translation |
|---|---|
| Security Analyst | Analyste en sécurité |
| SOC Analyst | Analyste SOC |
| Incident Responder | Répondeur aux incidents |
| Threat Hunter | Chasseur de menaces |
| Penetration Tester | Testeur d’intrusion |
| Security Architect | Architecte de sécurité |
| Security Engineer | Ingénieur en sécurité |
| Security Manager | Responsable sécurité |
| CISO (Chief Information Security Officer) | DSI (Directeur de la sécurité de l’information) |
| Forensic Analyst | Analyste forensique |
| Vulnerability Analyst | Analyste des vulnérabilités |
| Security Auditor | Auditeur en sécurité |
| Security Consultant | Consultant en sécurité |
| Red Team / Blue Team | Équipe rouge / Équipe bleue |
| Security Operations Center (SOC) | Centre d’opérations de sécurité |
| Threat Intelligence Analyst | Analyste en intelligence des menaces |
Describing Security Threats and Attacks
Professionals must describe threats clearly — whether in reports, briefings, or during incident response. This vocabulary helps you explain attack types, impact, and mitigation steps.
| English | French |
|---|---|
| A cyberattack | Une cyberattaque |
| A data leak | Une fuite de données |
| A malware infection | Une infection par logiciel malveillant |
| A phishing email | Un e-mail de phishing |
| A ransomware attack | Une attaque par rançongiciel |
| A brute force attack | Une attaque par force brute |
| A DDoS attack | Une attaque DDoS |
| A supply chain attack | Une attaque de la chaîne d’approvisionnement |
| A man-in-the-middle attack | Une attaque homme du milieu |
| A zero-day exploit | Une exploitation zero-day |
| A credential stuffing attack | Une attaque par remplissage d’identifiants |
| A social engineering attack | Une attaque par ingénierie sociale |
| A drive-by download | Un téléchargement automatique |
| A backdoor | Une porte dérobée |
| A rootkit | Un rootkit |
| A botnet | Un botnet |
| A trojan | Un cheval de Troie |
| A worm | Un ver |
| A spyware | Un logiciel espion |
| A keylogger | Un enregistreur de frappe |
Describing Security Posture and Risk
These phrases help you assess, report, and improve an organization’s security maturity.
| English | French |
|---|---|
| The system is vulnerable. | Le système est vulnérable. |
| We need to strengthen our defenses. | Nous devons renforcer nos défenses. |
| The risk level is high. | Le niveau de risque est élevé. |
| This is a critical vulnerability. | Il s’agit d’une vulnérabilité critique. |
| We must prioritize patching. | Nous devons prioriser les correctifs. |
| The security controls are insufficient. | Les contrôles de sécurité sont insuffisants. |
| We need to improve our detection capabilities. | Nous devons améliorer nos capacités de détection. |
| The organization is not compliant. | L’organisation n’est pas conforme. |
| We must conduct a risk assessment. | Nous devons réaliser une évaluation des risques. |
| The security posture needs improvement. | La posture de sécurité doit être améliorée. |
This vocabulary helps you communicate effectively in cybersecurity — whether you’re writing reports, participating in incident response, or collaborating with international teams. Use it in emails, meetings, documentation, and training sessions.
Critical infrastructure
GRU (Russie) – NIST Framework 2.0 – Risques posées par des Etats comme la Fédération de Russie – Enjeux géopolitiques – Cadres et gouvernance des risques – Importance des structures organisées – Gérer & évaluer – Attaques attribuées au GRU (Infra Télécom, etc…) – Exploitation de failles connues sur les périphériques (Pentesting) – Gouvernance, protéger, réponse, détection, « Recover » (restauration) – Gestion pro-active des risques – Menace à la stratégie – Gouvernance et gestion des risques – Connaissances approfondies des attaquants
Networking
VPN IP5 – MPLS (Switching) – Routage IP – Label – SD1 – Router moderne
Cloud
Cloud Computing : Advantages & Desadvantages
Virtualisation
Technologies liées à la virtualisation – CVE 2025 – 21334 – Failles et solutions à mettre en place Hyperviseur – Différentes formes de virtualisation (complète, paravirtualisation, containerisation, etc…), KVM est un hyperviseur – Virtualisation permet meilleure reprise après un sinistre. Cela permet la prévisibilité budgétaire. Cela permet aussi un déploiement rapide. Requête en mode privilège – Exploitation de failles – Vecteur d’attaques locales – VMware – Time of Check – Time of Use – « Time of Use » Rights – CVE 2025 – 21332 – Segmenter et isoler – Correctifs et MAJ – Comment trois entreprises ont fait explosé le prix d’un produit dont tout le monde a besoin ? La RAM (Les Echos)
GPDR
General Protection Data Rules
Prépa aux épreuves d’anglais (Mastère Nexa Digital School / RNCP38117 )
How to analyse a CVE ?
Examples : 1 –
How to analyse an audio ?
First thing first, you need to make sure that you can take notes. Then, make sure to not be bothered by other things close to you (notifications, people tchatting, etc…)
How to analyse a conference ?
Is your phone safe from hackers?
Kaspersky’s cybersecurity Expert Warns of Growing Threats to African Businesses
Cyber-attack causes delays in three European airports
Cyber hackers hacked: BBC News Review
Spain, a land of cybersecurity
Hackers expose deep cybersecurity vulnerabilities in AI | BBC News
Ransomware attacks happening every day in UK, intelligence agents say | BBC News
From French to English
Dans le cadre d’une mission dans un pays francophone et pour le compte d’une entreprise non-francophone, il peut être demandé de produire un compte-rendu en anglais.
Cela permet aux différentes parties prenantes (décideurs et équipes) de se rendre compte de certaines choses et d’orienter des décisions dans un sens ou dans l’autre.
Pour cela, il est aussi intéressant d’avoir une maîtrise de l’anglais à l’écrit. Cette dernière doit venir de la combinaison d’apprentissage rigoureux de différents éléments de la langue : la conjugaison, la grammaire, l’orthographe et l’accroissement soutenu sur le long terme du vocabulaire.
From English to French
La grande majorité des informations sur la cybersécurité est disponible en anglais. Ainsi, il est bon de pouvoir passer de l’anglais au français pour permettre d’accompagner, soutenir et travailler avec des personnes ne maîtrisant pas la langue de Shakespeare.
Glossary
Click on this link to access the glossary.
Resources from some countries
Australia
Estonia
https://www.riigiteataja.ee/en/eli/523012019001/consolide
Luxemburg
file:///C:/Users/M%C3%A9rovingien/Downloads/POL202_RFC2350_(Public)_9.0.pdf
Rwanda
Security alert actively exploited Microsoft Office Zero Trust Day vulnerability CVE 2026 – 21509
https://msrc.microsoft.com/update-guide/vulnerability/CVE-2026-21509
https://www.cve.org/CVERecord?id=CVE-2026-21509
https://msrc.microsoft.com/update-guide/vulnerability/CVE-2026-21509
